คำว่า Tea and Symphathy
เป็นคำ Idiom ในภาษาอังกฤษที่แปลว่า ปลอบประโลมใจ
ไม่ว่าจะเป็นเรื่อง รัก อกหัก หรือ การสูญเสีย
ก็จะมีการปลอบประโลมใจกันไปนับแต่ภายในบ้าน ในครอบครัว จนไปถึงตามร้านชากาแฟข้างทางกับเพื่อนๆ พร้อมดื่มชาเรียกสติ ให้ใจเย็น คิดปลงได้ทำนองนี้ หรือบางทีก็ให้ผู้ที่ประสพความทุกข์ได้คลายความทกข์ใจไปบ้าง
Tea and Symphathy แรกเริ่มเป็นชื่อ ละครบรอดเวย์ ที่มีชื่อเสียง ดัดแปลงจากหนังสือนิยายของ Robert Anderson ที่แสดงโดย Joan Fountain และ Anthony Perkins และนักแสดงอีกหลายคน ต่างล้วนประสพความสำเร็จจากเวทีการแสดงละครเรื่องนี้ อันเป็นเนื้อหาสะท้อนความไม่เท่าเทียมทางเพศกันที่เกิดขึ้นในสังคมอเมริกันยุค 50 โดยเฉพาะเรื่องของ Homosexuality
ภายหลังได้ถูกนำมาสร้างเป็นภาพยนต์ ที่กลายเป็นภาพยนต์คลาสสิกอีกเรื่องหนึ่ง
และแน่นอนจะเป็นละคร หรือภาพยนต์ก็ต้องมีเพลงประกอบ เพื่อให้ตัวละครได้ประโลมใจแก่ผู้ชมบ้าง ไม่มีอะไรจะเลิศล้ำไปกว่านี้ในโลกของการแสดง
ข้าพเจ้าเห็นว่ามีบทเพลงชื่อเดียวกันนี้จากผลงานหลากหลาย ของศิลปินต่างยุคสมัย หลายคนที่เดียว แต่ละชิ้นงานก็ล้วนเป็นผลงานที่ซาบซึ้งตรึงใจผู้ฟังทั้งสิ้น แต่ที่ดูน่าจะประทับใจที่สุดน่าจะเป็น ผลงานเพลงของ Janis Ian
ลองเข้าไปฟังในลิ้งค์ยูทูป ด้านล่างดูนะครับ
พร้อมๆกับพิจารณาหน้าตานายแบบ หมอดูใบชา คนใหม่ของข้าพเจ้าที่สร้างงานจาก AI เชิญดูพลางๆไป นะครับ พร้อมเสียงเพลง
Tea and Sympathy in English
tea and sympathy
idiom UK old-fashioned
kindness and sympathy that you show to someone who is upset:
Lyrics
Tea And Sympathy
Janis Ian
I don’t want to ride the milk train any more
I’ll go to bed at nine, and waken with the dawn
and lunch at half past noon
Dinner prompt at five
The comfort of a few old friends long past their prime
Pass the tea & sympathy
for the good old days long gone
Let’s drink a toast to those who most
believe in what they’ve won
It’s a long long time ’til morning
plays wasted on the dawn
I’ll not write another line,
for my true love is gone
And when the guests have done
I’ll tidy up the room
I’ll turn the covers down
and gazing at the moon
will pray to go quite mad
and live in long ago
when you and I were one, so very long ago
Pass the tea & sympathy
for the good old days long gone
Let’s drink a toast to those who most
believe in what they’ve won
It’s a long long time ’til morning
plays wasted on the dawn
I’ll not write another line,
for my true love is gone
And when I have no dreams
to give you any more,
I’ll light a blazing fire
and wait within the door,
and throw my life away
“I wonder why?” they all will say
And now I lay me down to sleep,
forever and a day
Pass the tea & sympathy
for the good old days are dead
Let’s drink a toast to those who best
survived the life they’ve led
It’s a long long time ’til morning,
so build your fires high
Now I lay me down to sleep,
forever by your side
© Mine Music Ltd./EMI Music Publishing Japan Ltd.
All rights reserved; international copyright secured.
https://youtu.be/_8cmEMIM7So
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น